今から20年前に初めてこの言葉を聞いた。
尊敬する経営者の一言だった。 意味は調べて頂きたいが、本家本元だと思っていると、、、、
最近、以前の会社で楽しみも苦しみも分かち合ってきた加盟店のオーナーや当時の店長と話す機会が多い。 以前に、私が、経営を語り、教育を語り、夢やホスピタリティーを語ってきたことが、今や、その加盟店さんの人達の口から出てくる。 しかも現場での経験と実績をもって語られる。 んーーーーーー。これこそ、紺屋の白袴!状態。
皆それぞれの環境の中で、すごく成長している。 先日あったのは、8年前当時25歳の店長。今やその会社の役員として、大きく成長している。
それだけ自分も成長しているのかと自問自答。。。。。。。。 多分、本部のSVより大きく成長している。
なぜか? その理由はかんたん。 個々が抱える危機感の違い。
加盟店は、独立した経営体。危機感はすごいもの。
龍馬も言っている。 どこの藩にも属さない。しがらみを持つと何も言えなくなる。 蓋し名言。
危機感が人を作ります。 ぬるま湯に使っていると、どんどんカエル状態に。
とびだせ! 人生は一回きり。
アセンティアホールディングス Akira tsuchiya
English ↓
The white hakama of the navy blue house!
I first heard these words 20 years ago.
It was a comment from a respected business manager. I would like to ask you to look up the meaning, but I believe it is the original source of the word. 、、、、
Recently, I have had many opportunities to talk with the owners and then-managers of the franchisees with whom I shared both the joys and the pains of my former company. What I used to talk about management, education, dreams, and hospitality is now coming out of the mouths of these franchisees. And they talk about it with their experience and achievements in the field. Wooooooooooooo. This is the white hakama of the konya! This is the state of the shop.
Everyone is growing in their own environment. The other day, I met a manager who was 25 years old 8 years ago. He is now a director of the company and has grown up a lot.
I asked myself if I have grown that much too. 。。。。。。。。Probably, I have grown more than the SV at the headquarters.
Why? The reason is simple. There is a difference in the sense of crisis that each individual has.
Member stores are independent business entities. The sense of crisis is great.
As Ryoma said, "I don't belong to any clan. We do not belong to any clan. If you have ties, you can't say anything. Lid wise words.
A sense of crisis makes a person. If you are used to lukewarm water, you will become more and more frogs.
Jump out! You only live once.
Assentia Holdings Akira tsuchiya