縦の旅と横の旅!

旅行が好きだ。学生時代から世界中を飛び回っていた。

旅にはゴールがない。

旅は移動の途中そのものであり、それが目的だ。

「こうすること」といった決まったゴールがない。

場所をゴールにしても、次から次へと新しいゴールが出てくる。

travel (旅)の語源はtrable(トラブル)?

たしかに。。。旅にはいろんな予期せぬトラブルが起こる。

それがまた楽しかったり、後の思い出になることも多いのだが。

また、旅には二つの楽しみ方がある。

縦の旅と横の旅。

横の旅はまさしく、三次元の移動による楽しみ方。(今のふつうの旅行のことです・・・)

エジプトに行ったりニューヨークに行ったり。場所をたのしむ旅。

縦の旅とは、そこに時間軸が入ってきた楽しみ方。言うなれば歴史を理解すること。

高校生から世界史が大好きで、教科書にでてくるいろんな所を見てみたいと思った。

それぞれの土地の歴史を理解すると、その土地に、その物を見たときに感慨深いものが生まれてくる。

縦と横。両方が交わって初めて旅は最高のものになる。

旅と移動。

似ているが全く違うもの。

移動にはゴールがある。

A地点からB地点へと移動すること。ゴールはB地点に着くことであり、その時間もゴール(目的)になる。

到着することとその時間だけがゴールだ。

物の移動、人の移動。いろんな意味でつかわれる。

京都のMKタクシーはタクシーの常識を覆す。

本来タクシーは移動の手段だ。A地点からB地点まで移動することを目的として乗る。正確に、はやく。

MKタクシーの発想は違う。

移動する間の乗客が「如何に心地よかった」をゴールにしている。

要するに途上の喜びを如何に提供するかをゴールにしている。

移動ではなく「ショートトリップ(小旅行)」だ。

移動は最低限の品質、それ以上のものを従業員に求める。

タクシー会社のトップの発想の違いでこうも変わる。

物事を見るときは色眼鏡を捨ててみよう。

新しいものがそこに見えてくるはず。

アセンティア・ホールディングス
土屋 晃

Assentia Holdings,Inc.
Akira Tsuchiya

English ↓

Vertical and horizontal travel!

I love to travel. I have been traveling around the world since I was a student.

Travel has no goal.

Travel is a journey itself, and that is the goal.

There is no fixed goal.

Even if you set a place as a goal, new goals will appear one after another.

Does the word "travel" come from the word "trouble"?

It is true. Traveling is full of unexpected troubles.

But they are also fun, and often become memories for later use.

Also, there are two ways to enjoy traveling.

Vertical travel and horizontal travel.

Horizontal travel is truly a way to enjoy travel in three dimensions. (I'm talking about the usual travel nowadays...)

Travel to Egypt, to New York, and so on. A journey to enjoy a place.

Vertical travel is a way to enjoy travel with a time axis. In other words, understanding history.

I have loved world history since I was in high school, and I wanted to see the various places mentioned in the textbooks.

If you understand the history of each place, you will be deeply moved when you see the place and the things there.

Vertical and horizontal. Travel is at its best when both are intertwined.

Travel and transportation.

They are similar, but completely different.

Travel has a goal.

To move from point A to point B. The goal is to arrive at point B, and the time is also the goal (objective).

Arrival and the time are the only goals.

Movement of things, movement of people. Taxis are used in various ways.

MK Taxis in Kyoto overturn the conventional wisdom of cabs.

Cabs are essentially a means of transportation, and the purpose of getting from point A to point B is to get there. They are precise and fast.

MK Taxis have a different concept.

The goal is to make the passengers feel "how comfortable" during the journey.

In short, the goal is to provide passengers with pleasure on the way.

It is a "short trip," not a trip.

The transportation is the minimum quality, and they expect more than that from their employees.

The way the top management of a cab company thinks makes all the difference.

When you look at things, throw away the colored glasses.

You will see something new.

Akira Tsuchiya, Assentia Holdings,Inc.

Assentia Holdings,Inc.Akira Tsuchiya